これまでタイ語の発音方法について説明をしてきました。私の経験からくる説明のためタイ語勉強本とは違うアプローチの発音方法も載せています。それがこのサイトを見てくださっている方にとって何かお役に立ったのであれば幸いです。
今回あなたのタイ語をテストするために下記の文字を読んで、タイ語ネイティブの方に聞いてみてもらってください。もしも全てが正確に発音できていたのならば発音の基礎は朝獲られています。
これらの発音が正確かどうか左から読んでいきます。
母音・子音・末子音の発音テスト
下記7列分の発音が正確に言い分けられれば発音の基礎は抑えたと言えます。
ぜひタイ人の前で下記の発音が出来ているか確認してみてください。
- อา อี อู อื เออ เอ แอ โอ ออ : aa ii uu ɯɯ əə ee ӕӕ oo ɔɔ
- กา คา : kaa khaa
- ปา พา ;paa phaa
- วัว อัว ;wua ua
- อี ยี ;ii yii
- ทอ ตอ ;thɔɔ tɔɔ
- กัด กับ กัม กัง กัน:kat kab kam kaŋ kan
- รือ ลือ:rɯɯ lɯɯ
- จา จ่า จ้า จ๊า จ๋า:jaa jaa jaa jaa jaa
- ฟี ฮี:fii hii
言い分けられなかったあなたへ
タイ語の発音は日本人にとって難しいですが、そんなに多くの発音があるわけではありません。子供でも十分正確に発音できるものばかりです。
また母音の発音についての項を見てもらえれば分かる通り、カタカナでタイ語を表すのはかなり無理があります。「う」は3種類あり、「え」は2種類、「お」も2種類あるのです。「う」と言われても、どの「う」なのかが分かりません。
できるだけ発音記号で覚えたり書いたりするようにしましょう。早々にカタカナから脱却するのはタイ語上達の早道になります。
どんどん単語を覚えたりタイ人とコミュニケーションをとりながら発音も改善していきましょう。
言い分けられたあなた
これらが良い分けられる方は、きちんとタイ語を勉強されてきた方でしょう。すでに聞き分ける事ができるし、会話を聞いただけでタイ文字に起こす事ができるという方かもしれません。あとはタイ語の本を読んだり、インターネットをしたり、日常の中でも好奇心を持って過ごす事でどんどん語彙を増やしタイ語の能力の向上が望めます。
その他力試しにタイ語のテストを受けるのも良いでしょう。年1回タイ国文部省がとり行う外国人向けのタイ語の試験「การสอบวัดระดับความสามารถในการใช้ภาษาไทย ( Thai Competency Test ) สำหรับชาวต่างประเทศ 」がバンコクで行われています。
また日本人向けには日本の非営利団体が行う「実用タイ語検定試験」というテストが日本とバンコクで年2回(級による)があります。
モチベーションアップに良いかもしれません。
コメント