この歌は店舗も早すぎず比較的繰り返しが多い乗りの良い歌です。
日本人男性がカラオケ用にタイの歌を覚えるのであればお勧めします。
初めからタイ語を読むのは厳しいですし、タイ語の下に書かれている英語は余計混乱のもとになるので発音記号を付けました。
どんな歌なのか分かっておいたほうが良いかと思いますので、意訳ではありますが、歌詞の翻訳もつけました。
なおカタカナでどのように発音するかはこのブログでは記載していません。
タイ語は覚えるつもりないけれどとりあえずナンチャッテでもいいから歌いたいんだという方はブログ「タイざんまい」の方でカタカナ表記をしていますのでそちらを参考にしてください。
タイ語を勉強する方はカタカナは害悪ですので見ない方が良いでしょう。できればタイ語で、せめて発音記号を見て歌いましょう!
歌う際には日本語は邪魔だと思いますので、本文の下の方にはタイ語と発音記号のみの表記もしておきます。
ユーチューブ動画
カラオケ用動画(歌詞付き)
オフィシャルオーディオ(音のみで動画はありません。)
上記のカラオケ動画が削除されている場合にご利用ください。
歌(タイ語、発音記号、翻訳)
เพลง สักวันฉันจะดีพอ
phleeŋ: sák wan chán ca dii phɔɔ
曲名:いつか僕はふさわしい相手になるよ
ศิลปิน บอดี้สแลม
sǐnlápin:bɔ̀ɔd dîi sàlɛɛm
歌手:ボディースラム
อัลบั้ม บอดี้สแลม
alabâm:bɔ̀ɔd dîi sàlɛɛm
アルバム:ボディースラム
อยากดีพอ ให้เธอได้มั่นใจ
yàak dii phɔɔ hâi thəə dâi mâncai
君が自信を持てる程の人になりたいんだ。
แต่ที่พอมี ก็แค่ทั่วๆ ไป
tɛ̀ɛ thîi phɔɔ mii kɔ̂ɔ khɛ̂ɛ thûa thûa pai
でも僕が持ってるのは、とてもありふれた普通のものなんだ。
ความจริงคือเธอยังลังเล
khwaam ciŋ khɯɯ thəə yaŋ laŋlee
本当は君もまだ迷ってるんだ。
ยังไม่เทให้กันหมดหัวใจ
yaŋ mâi thee hâi kan mòt hǔacai
君の気持ちを、全部注いでいるわけではないだろう。
กังวลว่าเธอจะเจอใคร ที่รักเธอเหมือนกัน
kaŋwon wâa thəə cəə khrai thîi rák thəə mɯ̌an kan
心配しているんだ。君が誰か、僕のように君を好きだという人に会わないかどうかを。
ฉันก็เลยแค่ขอให้…เธอ
chán kɔ̂ɔ ləəi khɛ̂ɛ khɔ̌ɔ hâi… thəə
だから僕はお願いしたいんだ、君に。
เธออย่าเพิ่งไปบอกรักใคร
thəə yaŋ phə̂ŋ pai bɔ̀ɔk rák khrai
まだ誰にも好きだと言わないでくれよ。
รอฉันได้หรือไม่ วันที่ฉันจะดีพอ
rɔɔ chán dâi rɯ̌ɯ mâi wan thîi chán ca dii phɔɔ
僕を待っててくれないかい?僕が君にふさわしくなるまで。
อยากจะขอเวลาหน่อย มันคงไม่นานเกินไป
yàak ca khɔ̌ɔ weelaa nɔ̀i man khoŋ mâi naan kəən pai
僕に時間をくれないか?そんなに長くはならないと思うから。
เธอเป็นคนดี ที่ใครก็ต้องการ
thəə pen khon dii thîi khrai kɔ̂ɔ tɔ̂ŋ kaan
君は良い人だよ。みんなが必要としているよ。
เธอเป็นคนเดียว ที่ใครก็เฝ้าฝัน
thəə pen khon diaw thîi khrai kɔ̂ɔ fâo fǎn
君だけだよ。みんなが夢に見ている程の人なんて。
ยังไงก็ยังจะจริงจัง ก็ขอทำทุกทางสุดหัวใจ
yaŋŋai kɔ̂ɔ ca ciŋ caŋ kɔ̂ɔ khɔ̌ɔ tham thúk thaaŋ sùt hǔa cai
とにかく本気で、全身全霊で全ての方法を試すよ
ทำดีให้เท่าที่คิดไว้ อยากให้เราได้คู่กัน
tham dii hâi thâo thîi khit wái yàak hâi rao dâi khûu kan
考えていた通りに君のために良い行いをするよ。君と恋人同士になりたいんだ。
***繰り返し1開始***
ฉันก็เลยแค่ขอให้…เธอ
chán kɔ̂ɔ ləəi khɛ̂ɛ khɔ̌ɔ hâi… thəə
だから僕はお願いしたいんだ、君に。
เธออย่าเพิ่งไปบอกรักใคร
thəə yaŋ phə̂ŋ pai bɔ̀ɔk rák khrai
まだ誰にも好きだと言わないでくれよ。
รอฉันได้หรือไม่ วันที่ฉันจะดีพอ
rɔɔ chán dâi rɯ̌ɯ mâi wan thîi chán ca dii phɔɔ
僕を待っててくれないかい? 僕が君にふさわしくなるまで。
อยากจะขอเวลาได้ไหม
yàak ca khɔ̌ɔ weelaa dâai mái
僕に時間をもらえないかい?
เธอ…ก็แค่อยากให้เรารักกัน
thəə… kɔ̂ɔ khɛ̂ɛ yàak hâi rao rák kan
君…僕らが愛し合うようになるだけでいいんだ
ฉันต้องทำให้ได้ คงมีสักวัน
chán tɔ̂ŋ tham hâi dâi khoŋ mii sák wan
僕はやらなくちゃいけない。いつかきっと。
แค่อย่าเผลอไปมีใคร ยังไงก็รอกันหน่อย
khɛ̂ɛ yàa phlə̌ə pai mii khrai yaŋŋai kɔ̂ɔ rɔɔ kan nɔ̀i
うっかり誰かと付き合わないでくれよ。とにかく少し待って欲しいんだ。
***繰り返し1終了***
ยังไงก็ยังจะยืนยัน อยากให้เราได้คู่กัน
yaŋŋai kɔ̂ɔ yaŋ ca ciŋ caŋ yàak hâi rao dâai khûu kan
とにかく確定したいんだ。恋人同士になりたいんだ。
繰り返し1
ฉันต้องทำให้ได้ คงมีสักวัน
chán tɔ̂ŋ tham hâi dâi khoŋ mii sák wan
僕はやらなくちゃいけない。いつかきっと。
แค่อย่าเผลอไปมีใคร ยังไงก็รอกันหน่อย
khɛ̂ɛ yàa phlə̌ə pai mii khrai yaŋŋai kɔ̂ɔ rɔɔ kan nɔ̀i
うっかり誰かと付き合わないでくれよ。とにかく少し待って欲しいんだ。
ให้เธอช่วยรอกันหน่อย
hâi thəə chûai rɔɔ kan nɔ̀i
君にもう少しだけ待ってもらいたいんだ。
ให้เธอช่วยรอฉันได้หรือเปล่า
hâi thəə chûai rɔɔ chán dâai rɯ̌ɯ plào
僕を待っててくれるかな?
ユーチューブ動画(再掲示)
カラオケ用動画(歌詞付き)
オフィシャルオーディオ(音のみで動画はありません。)
上記のカラオケ動画が削除されている場合にご利用ください。
カタカナのみ表記
เพลง สักวันฉันจะดีพอ
phleeŋ: sák wan chán ca dii phɔɔ
อยากดีพอ ให้เธอได้มั่นใจ
yàak dii phɔɔ hâi thəə dâi mâncai
แต่ที่พอมี ก็แค่ทั่วๆ ไป
tɛ̀ɛ thîi phɔɔ mii kɔ̂ɔ khɛ̂ɛ thûa thûa pai
ความจริงคือเธอยังลังเล
khwaam ciŋ khɯɯ thəə yaŋ laŋlee
ยังไม่เทให้กันหมดหัวใจ
yaŋ mâi thee hâi kan mòt hǔacai
กังวลว่าเธอจะเจอใคร ที่รักเธอเหมือนกัน
kaŋwon wâa thəə cəə khrai thîi rák thəə mɯ̌an kan
ฉันก็เลยแค่ขอให้…เธอ
chán kɔ̂ɔ ləəi khɛ̂ɛ khɔ̌ɔ hâi… thəə
เธออย่าเพิ่งไปบอกรักใคร
thəə yaŋ phə̂ŋ pai bɔ̀ɔk rák khrai
รอฉันได้หรือไม่ วันที่ฉันจะดีพอ
rɔɔ chán dâi rɯ̌ɯ mâi wan thîi chán ca dii phɔɔ
อยากจะขอเวลาหน่อย มันคงไม่นานเกินไป
yàak ca khɔ̌ɔ weelaa nɔ̀i man khoŋ mâi naan kəən pai
เธอเป็นคนดี ที่ใครก็ต้องการ
thəə pen khon dii thîi khrai kɔ̂ɔ tɔ̂ŋ kaan
เธอเป็นคนเดียว ที่ใครก็เฝ้าฝัน
thəə pen khon diaw thîi khrai kɔ̂ɔ fâo fǎn
ยังไงก็ยังจะจริงจัง ก็ขอทำทุกทางสุดหัวใจ
yaŋŋai kɔ̂ɔ ca ciŋ caŋ kɔ̂ɔ khɔ̌ɔ tham thúk thaaŋ sùt hǔa cai
ทำดีให้เท่าที่คิดไว้ อยากให้เราได้คู่กัน
tham dii hâi thâo thîi khit wái yàak hâi rao dâi khûu kan
***繰り返し1開始***
ฉันก็เลยแค่ขอให้…เธอ
chán kɔ̂ɔ ləəi khɛ̂ɛ khɔ̌ɔ hâi… thəə
เธออย่าเพิ่งไปบอกรักใคร
thəə yaŋ phə̂ŋ pai bɔ̀ɔk rák khrai
รอฉันได้หรือไม่ วันที่ฉันจะดีพอ
rɔɔ chán dâi rɯ̌ɯ mâi wan thîi chán ca dii phɔɔ
อยากจะขอเวลาได้ไหม
yàak ca khɔ̌ɔ weelaa dâai mái
เธอ…ก็แค่อยากให้เรารักกัน
thəə… kɔ̂ɔ khɛ̂ɛ yàak hâi rao rák kan
ฉันต้องทำให้ได้ คงมีสักวัน
chán tɔ̂ŋ tham hâi dâi khoŋ mii sák wan
แค่อย่าเผลอไปมีใคร ยังไงก็รอกันหน่อย
khɛ̂ɛ yàa phlə̌ə pai mii khrai yaŋŋai kɔ̂ɔ rɔɔ kan nɔ̀i
***繰り返し1終了***
ยังไงก็ยังจะยืนยัน อยากให้เราได้คู่กัน
yaŋŋai kɔ̂ɔ yaŋ ca ciŋ caŋ yàak hâi rao dâai khûu kan
繰り返し1
ฉันต้องทำให้ได้ คงมีสักวัน
chán tɔ̂ŋ tham hâi dâi khoŋ mii sák wan
แค่อย่าเผลอไปมีใคร ยังไงก็รอกันหน่อย
khɛ̂ɛ yàa phlə̌ə pai mii khrai yaŋŋai kɔ̂ɔ rɔɔ kan nɔ̀i
ให้เธอช่วยรอกันหน่อย
hâi thəə chûai rɔɔ kan nɔ̀i
ให้เธอช่วยรอฉันได้หรือเปล่า
hâi thəə chûai rɔɔ chán dâai rɯ̌ɯ plào
コメント